重生之我在美利坚当地主

第八十一章 产能风暴

加入书架
书名:
重生之我在美利坚当地主
作者:
冰城酒家
本章字数:
5052
更新时间:
2025-06-22

沃尔玛采购总监的邮件在凌晨三点抵达叶枫的收件箱。

电脑屏幕的蓝光在黑暗的办公室里格外刺眼,标题栏简洁明了:"年度农业设备采购邀约",但附件中的数字让叶枫的睡意瞬间消散——首批订单5万台灌溉系统,价值1.2亿美元,要求在六个月内交付。

"这不可能!"理查德将咖啡杯重重砸在会议桌上,褐色的液体溅到刚打印出来的财务报表上。

晨光透过百叶窗,在文件上投下条纹状的阴影,就像他们此刻面临的困境一样错综复杂。

"我们全年产能才8000台,而且分散在三个国家!"

叶枫走到墙上挂着的车间规划图前,手指沿着菲律宾合作工厂的虚线框滑动。

这个由废旧汽车修理厂改造的生产车间,现在成了开源农业联盟在东南亚的重要据点。

"把巴纳瓦村的月产能从400台提升到2000台需要什么条件?"

卡洛斯咬着铅笔,在笔记本上快速计算:"首先是钢材供应,我们需要稳定的废钢来源;其次是技术工人培训,至少需要50名熟练焊工;最重要的是物流通道,现在马尼拉港的集装箱积压严重..."

正午时分,联盟紧急视频会议接通了七个国家的画面。

菲律宾的罗德里格斯在嘈杂的车间里大喊,背景音里传来金属碰撞的声响:"我们找到新货源!马尼拉港有批被弃标的建筑钢材,海关下周就要拍卖!

"越南代表阮文雄的镜头有些晃动,他正在展示用椰壳纤维替代橡胶密封圈的新设计,这种本地化改良让成本降低了37%。

就在方案逐渐成型时,办公室的电视突然自动切换到了财经频道。

三井的新闻发布会正在首播,CEO中村光一戴着标志性的防蓝光眼镜,身后的大屏幕上展示着"革命性"的太阳能-氢能混合灌溉系统。

"转换效率提升40%,"中村的声音通过同声传译传来,"首批10万台己获非洲订单。"

镜头扫过观众席,叶枫注意到三位沃尔玛高管正在认真做笔记。

"他们在截胡!"伊丽莎白抓起车钥匙,"我去沃尔玛总部当面解释我们的分布式生产模式。

他们需要明白,我们的优势不是规模,而是适应性。"

会议室里只剩下叶枫和霍恩。

老养蜂人神秘地从帆布包里掏出一本发黄的笔记本,封面上烫金的西里尔字母己经褪色。"1968年苏联《集约农业技术图册》,"霍恩小心翼翼地翻动着脆弱的纸张,"在巴纳瓦村那台旧机床下面找到的。"

泛黄的纸张上,手绘的滴灌系统结构与菲律宾改良版惊人相似,只是材料换成了当时特有的铝合金。

更令人惊讶的是扉页的批注:"适用于热带集体农庄,年产20000台指标"——字迹己经模糊,但依然能辨认出是俄文和越南文的双语标注。

"集体生产..."叶枫突然抓起电话,"克莱因!你认识东德时期农机合作社的人吗?

我记得你说过有个叔叔在德累斯顿..."

三天后,德累斯顿郊外的废弃工厂里,克莱因带着团队检查封存的生产线。

视频画面有些延迟,但依然能看清那些沉睡多年的机械设备。

"难以置信!"克莱因的声音因为兴奋而颤抖,"这些是当年东德最好的精密机床,虽然需要数字化改造,但基础工艺比亚洲的作坊强十倍!"

资金问题由威尔逊解决。

他联系了德国复兴信贷银行,以"绿色就业计划"名义获得低息贷款。"

东德老工人培训越南移民,"他在电话里笑道,"这简首是历史的反讽。下周就有第一批技师飞往马尼拉。"

就在全球产能布局紧锣密鼓推进时,三井使出了杀手锏。

《华尔街日报》头版刊登了他们的专利侵权诉讼,配图是那本苏联技术手册的特写,标题赫然写着:"开源联盟涉嫌使用被盗军事科技"。

更糟的是,美国商务部据此启动了对联盟的"技术转移审查",首批运往菲律宾的德国设备在法兰克福机场被扣留。

安东尼奥在海关现场打来电话,背景音里官员正用德语大声宣读条例:"我们需要证明这不是军转民技术!

最好是找到当年的设计者!"

转机来自一位意想不到的证人。

莫斯科国立大学的退休教授沃洛金通过Skype视频作证,他身后的书架上摆满了发黄的学术期刊。

"这根本是公开的民用技术,"老教授用带着浓重口音的英语说,同时展示了他1972年发表的论文,"看这里,第14页,完全相同的设计原理。"

镜头转向他颤抖的手指指向的一张老照片:"这是勃列日涅夫亲自给我颁奖,就因为这项造福热带农业的研究!"

老人镜片后的眼睛闪着怒火,"三井在捏造历史,集体农庄的荣耀不容玷污!"

诉讼风波反而带来意外收获。

制作了专题报道《被遗忘的农业革命》,让开源农机获得空前关注。

沃尔玛不仅没取消订单,采购总监还亲自打来电话:"我们欣赏你们的韧性,决定追加拉美市场的独家代理权。"

"现在最大的挑战是质量控制,"伊丽莎白在跨时区会议上揉着太阳穴,屏幕上同时显示着七个生产基地的实时画面,"各国的生产标准不统一,越南用公制,美国用英制,德国人坚持DIN标准..."

霍恩的解决方案充满乡土智慧。

他播放了一段蜂巢内部的视频:"看,没有质检员,但每片蜂蜡的厚度误差不超过0.1毫米——因为工蜂都遵循同样的肢体记忆。"

受此启发,技术团队开发了"蜂群式"培训系统:将操作流程分解为30秒的短视频,工人通过手机APP学习并认证。

菲律宾的玛丽亚成为首位"五星技师",她的操作视频被翻译成12种语言,点击量突破百万。

秋风吹落第一片梧桐叶时,首批发往阿肯色州沃尔玛配送中心的集装箱启运。

叶枫站在加州仓库的瞭望台上,看着叉车将印有不同国家徽标的设备装入货柜——德国的精密齿轮、越南的竹制配件、墨西哥的太阳能板,在加州的组装线上汇聚成完整产品。

"知道最讽刺的是什么吗?"理查德递来出货单,嘴角挂着胜利的微笑,"三井的氢能系统因为铂催化剂短缺延期了,而我们的废钢方案提前两周交货。

沃尔玛己经把他们从优先供应商名单里划掉了。"

夜幕降临,最后一辆卡车驶离仓库。

叶枫独自留在办公室里,墙上的世界地图钉满了各合作点的照片:巴纳瓦村的孩子们在机床边写作业,德累斯顿的老工人指导越南移民,加州农场的实习生们调试着来自三大洲的零件——这些画面比任何财务报表都更能说明"分布式生产"的力量。

他打开电脑,一封来自赞比亚农业部的邮件正在闪烁。

光标在回复框里停留许久,最终只敲下一行字:"我们会让非洲每口井都流出自由的水。"

错乱章节催更!
返回
指南
快捷键指南
全屏模式
上下移动
换章
加入书架 字号
调整字号
A-
A+
背景
阅读背景
错乱漏章催更
  • 新书推荐
  • 热门推荐
  • 猜你喜欢