深夜,李牧的英语词典突然发出蜂鸣,幽蓝光芒将他笼罩。再次睁眼时,他己置身于一个巨大的圆形竞技场中,西周的墙壁上不断闪烁着英语句子的碎片,地面则由发光的语法符号拼接而成,整个空间弥漫着紧张的氛围。
“欢迎来到语法试炼场,修正者。”Guide 拄着权杖出现在他身旁,语气严肃,“这里的每一道题目都关乎英语王国的稳定,你必须在限定时间内完成句子重组挑战。记住,稍有差错,后果不堪设想。”
话音刚落,竞技场的上空便投影出第一道题目:“tomorrow will go I to park the(.)” 计时器显示倒计时三分钟,李牧深吸一口气,迅速在脑海中梳理英语句子结构知识。“I will go to the park tomorrow.” 他大声说出答案,地面的语法符号亮起绿光,题目顺利通过。
随着一道道题目被攻克,难度也在不断升级。句子中开始出现复杂的从句、虚拟语气等语法结构,但李牧凭借在英语王国的经历和现实中的学习积累,都一一化解。然而,当投影出 “very like I apples(.)” 这道题时,他的眉头皱了起来。这明显是中式英语的表达习惯,在现实中,许多同学都会犯这样的错误。
倒计时的滴答声在耳边响起,李牧强迫自己冷静下来。他想起林秋白老师说过的语言差异,以及在英语王国里与各种语法规则对抗的经验。“I like apples very much.” 他坚定地说出正确答案,竞技场中响起一阵轰鸣,似乎在为他的突破喝彩。
但挑战远未结束,接下来的题目愈发刁钻,不仅有中式英语陷阱,还混入了一些在现实中不常见的古英语用法。“had she before arrived left(.)” 面对这道题目,李牧的额头上沁出细密的汗珠。他努力回忆在时态沼泽中学到的知识,“She had left before she arrived.” 当答案出口的瞬间,计时器只剩下最后五秒。
随着最后一道题被成功破解,竞技场的墙壁上绽放出绚丽的光芒。Guide 欣慰地点点头:“你对两种语言差异的理解己经达到了新的高度,但知识吞噬者不会坐以待毙。” 他的话音未落,竞技场的地面突然裂开,一股黑色的雾气升腾而起,其中隐隐传来知识吞噬者的冷笑:“以为通过试炼就能战胜我?天真的人类,真正的灾难才刚刚开始。”
李牧握紧拳头,眼神坚定地望向雾气深处。
李牧知道,在这场语言与语法的战斗中,自己不能退缩。而在现实世界中,李牧与李笑笑、林秋白老师的相遇,以及英语王国里的种种经历,都在告诉他,这一切的背后,似乎隐藏着一个更大的秘密,等待着他去揭开。